The rainy sunset's ember, a promise of tomorrow.
day's ember
a promise in the rain
doves coo
John McDonald translated this into Scotts, on 9/16/2007, at WHW.
day's aizle
a hecht i the weet
doos croodle
I thank you again, John!
_m
- Magyar
- Cape Cod, United States
- __I see with young eyes, an old mirror. Here, I hope to offer... as I see.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
10 comments:
the landscape is very much alive in this one... delightful
"day's ember" - I like that line. A tranquil scene to ponder and enjoy.
Yes, a very evocative scene Magyar :)
wishes,
devika
Enchanting in both languages, bravo Magyar, I love it :)
I love the hai-coo, and I love my friends' collaboration.
Mmmmh, may I say that in my school-exchange-days "coo" had a special meaning? It would just turn everything upside down, I fear ... Oh la la, _m!
Best wishes
Ralf
sometimes nature provides most amazing scenes... a delightful one
lovely, both ways. :)
A delightful haiku...
I think I've said... links at the pond are chancy, here I'm happy to thank you all for your comments!
_m
Post a Comment